Sharing the Spectrum is a newsletter written by our Autism Ambassadors, all of whom are on the Autism Spectrum. | Sharing the Spectrum est un bulletin écrit par nos ambassadeurs d’Autisme Canada, qui sont tous sur le spectre autistique.
Colored Lizard
By David Beresford
Lézard coloré
The Aquilani is another random interesting reptile I decided to paint on this canvas using watered down splash effect and mixing different colors for its outer skin so it gives it a brighter and stronger contract against the marbled dark grey background. What I create all depends on my mood and frame of mind.
(Acrylic on Canvas 11”X14”)
L'Aquilani est un autre reptile intéressant que j'ai décidé de peindre sur cette toile en utilisant un effet éclaboussé dilué et en mélangeant différentes couleurs pour sa peau extérieure afin de lui donner un contraste plus lumineux et plus fort par rapport au fond marbré gris foncé. Ce que je crée dépend entièrement de mon humeur et de mon état d'esprit.
(Acrylique sur toile 11”X14”)
Outside the Box: Combining Households
By | c.e. chapple
À l’extérieure de la boîte : Combiner les foyers
"I was medically diagnosed with Asperger’s, a term which is not used anymore. Being on the Spectrum, although a state that I often view as a blessing (heightened senses and a creative imagination, etc.), can pose significant challenges when it comes to amalgamating a household with someone else."
"J'ai été diagnostiquée médicalement avec le syndrome d'Asperger, un terme qui n'est plus utilisé. Être sur le spectre, bien que je considère souvent cela comme une bénédiction (sens accrus, imagination créative, etc.), peut poser des défis importants lorsqu'il s'agit de combiner un foyer avec quelqu'un d'autre."
Chameleon Heart Twin Love
By David Beresford
Cœur de Caméléon Amour Jumeau
I used water down acrylic paint to get the multi colored splash effect in the background. Another experiment idea I wanted to try using a chameleon which is another interesting creature that can camouflage and change colors for self protection. Combing abstract-colored backgrounds and combing them with my own style drawings on top is an interesting approach to how that image in my head turns out. Animals are so different compared to people.
(Acrylic on Canvas 18”X24”)
J'ai utilisé de la peinture acrylique diluée pour obtenir l'effet d'éclaboussure multicolore en arrière-plan. Une autre idée expérimentale que je voulais essayer en utilisant un caméléon, une autre créature intéressante qui peut se camoufler et changer de couleur pour se protéger. Combiner des arrière-plans abstraits colorés avec mes propres dessins superposés est une approche intéressante pour voir comment cette image dans ma tête se réalise. Les animaux sont tellement différents des gens.
(Acrylique sur toile 18”X24”)
Living on my own in an apartment (Part I)
By | Yvonne Spicer
Vivre seule dans un appartement (Partie I)
"Many years ago, I always knew there was going to be a time when I had to move out on my own. I knew that having to live with my parents wasn’t going to be forever as once I got older, I was going to be ready to leave the nest and fly out into wild blue yonder; out into the world where everyone has their own ideas, experience and dreams to make it big: where I could have more free reign of what I would like. I took it upon myself with the initiative to start my planning on what I would like and where did I want to live? "
"Il y a de nombreuses années, je savais toujours qu'un jour viendrait où je devrais vivre seule. Je savais queue vivre avec mes parents ne serait pas pour toujours, et qu'une fois adulte, je serais prête à quitter le nid et à voler de mes propres ailes ; à entrer dans le monde où chacun a ses propres idées, expériences et rêves pour réussir : où je pourrais avoir plus de liberté dans ce que je voudrais. J'ai pris l'initiative de commenter à planifier ce que je voulais et où je voulais vivre."
About our Autism Ambassadors
À propos de nos ambassadeurs (drices) de l’autisme
Autism Canada’s dedicated volunteer team of autistic Autism Ambassadors advocate and work to inspire social change on issues that are important to their community and the families, caregivers and allies of those on the Autism Spectrum.
They contribute by writing articles and producing videos on relevant topics for our Sharing the Spectrum Newsletter, by speaking to the media on the community’s behalf and by advising the Autism Canada team on how to better support our clients and the autistic community in Canada.
We are grateful to each of our Ambassadors and would like to take this opportunity to acknowledge and thank them for their continued dedication, support and engagement.
L’équipe bénévole dévouée d’ambassadeurs (drices) d’Autisme Canada travaille sur la défense des intérêts, à inspirer le changement social sur des questions qui sont importantes pour leur communauté et les familles, les proches aidants (es) et les alliés (es) des personnes sur le spectre de l’autisme.
Ils (elles) (Iels) contribuent en écrivant des articles et en produisant des vidéos sur des sujets pertinents pour notre bulletin Sharing the Spectrum, en s’adressant aux médias au nom de la communauté et en conseillant l’équipe d’Autisme Canada sur la façon de mieux appuyer nos clients (es) et la Communauté Autiste au Canada.
Nous sommes reconnaissants (es) pour chacun (e) de nos ambassadeurs (drices) et aimerions profiter de cette occasion pour les remercier de leur dévouement, de leurs appuis et de leur engagement continus.
Thank You | Merci
With Gratitude to our Ambassadors
Avec Gratitude envers nos Ambassadeurs de l’Autisme
We are grateful to our Ambassadors for sharing their knowledge, experience and perspectives with us and for trusting us to share their stories with you.
If you would like more information about our Ambassadors or are interested in contributing to Sharing the Spectrum, please connect with us here.
Nous sommes reconnaissants à nos ambassadeurs d’avoir partagé leurs connaissances, leurs expériences et leurs points de vue avec nous et de nous avoir fait confiance pour partager leurs histoires avec vous.
Si vous désirez plus de renseignements sur nos ambassadeurs ou si vous souhaitez contribuer au bulletin Sharing the Spectrum, veuillez communiquer avec nous ici.
Land Acknowledgment
Reconnaissance foncière
In the spirit of reconciliation and working together Autism Canada is thankful for this land, the country of Canada, and our connections to land, sea, and community. We pay our respect to the Elders past and present and extend that respect to all today.
Dans un esprit de réconciliation et de collaboration, Autisme Canada est reconnaissant envers cette terre, le pays du Canada et nos liens avec la terre, la mer et la communauté. Nous rendons hommage aux aînés d’hier et d’aujourd’hui et nous étendons ce respect à tous.
Comentários